Jump to content

Übersetzung eines Tattoo Tengwar-Schriftzug


Darondier

Recommended Posts

Hallo liebe Community,

 

im Netz habe ich dieses, an Legolas‘ elfischen Pfeil angelehnte, Tattoo gefunden. Leider bin ich der Tengwar-Schrift nicht mächtig und weiß auch nicht, welche Sprache dem Schriftzug zu Grunde lag. Ich vermute es ist Englisch. Vielleicht hat hier jemand Lust, sich an der Übersetzung zu versuchen. Ich würde mich sehr freuen.

 

Vielen Dank und Grüße

Darondier

Arrow_LOTR_Tattoo_2.thumb.jpg.ca238b0b0abda3a93e6b04d0302d0e22.jpg

Link to comment
Share on other sites

Es soll What about side by side with a friend? heißen, aber statt with steht pith da.

Edited by Linnuial
Link to comment
Share on other sites

Vielen Dank für die schnelle Rückmeldung. Und genau aus diesem Grunde frage ich lieber Profis. Nichts ist bitterer als ein fehlerhaftes Tattoo! 

Da mir der Stil des Tattoos grundsätzlich gefällt, würde ich jedoch den Text austauschen wollen. Dazu habe ich einen im Internet verfügbaren Übersetzer genommen. Leider weiß ich nicht, wie akkurat dieser Übersetzt. Der Text wäre: 

. Hunter in the dark, serving the light.
. Protecting family.
. Strength. Courage. Wisdom.

Das Ergebnis dann als Grafik: 

TecendilBildschirmfoto.thumb.png.6a58b60c295b2de7e1b84a22c27d1638.png

Wäre diese Überführung in Tengwar dann korrekt?

Und nochmals lieben Dank für die Mühen!

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...