Jump to content

Recommended Posts

Posted

Hallo ! Wenn meinme Frage beantwortet ist kann der veratwortliche moderator den thread löschen .

Nun zu meiner frage :

kann mir jemand meinen namen übersetzen ?

Ich meine natürlich nicht SarumansSchwester ,sonder Culwathwen ,mein Nam,e bei den 5 Schwestern !

SarumansSchwester

Posted

alae1

@ sarumans schwester:

hmmm, ist schwierig.

'culwathwen'

auf sindarin.de habe ich nur dieses gefunden:

cû = bogen, halbmond

ath- = beidseitig

wên = frische

wenui = frisch

ist nicht ganz befriedigend, gebe ich zu. wenn du es genau wissen möchtest, so stelle doch was ins sindarin.de-forum. dort tummeln sich eigentlich die elbisch-profis. die dürften dir weiterhelfen können. ;-)

atenio

- Editiert von mondkalb am 29.04.2002, 17:32 -

Posted

Also ich hab gefunden :

cul=rotgoldenen

wen=mädchen

Posted

alae!

@ sarumans schwester: war das quenya oder sindarin? und wo war das?ich habe nur unter sindarin nachgeschaut.

@ neniel: kannst du evtl. hier weiterhelfen?

atenio

- Editiert von mondkalb am 29.04.2002, 17:33 -

Posted

Ich hab hinten im Sil nach´geguckt .

Posted

alae!

habe ich auch schon gesehen. im sil sind jeweils übersetzungen in quenya und in sindarin. vom sindarin her kann ich dir da leider nicht weiter helfen, sorry. :(

atenio

- Editiert von mondkalb am 29.04.2002, 17:33 -

Posted

@ mondkalb und SarumansSchwester:

Ich habe in meinen Quenya-Vokabeln nach Culwathwen gekramt, und komme auf dasselbe Ergebnis wie SarumansSchwester:

Die Wurzel -cul- deutet auf die Farbe rotgold, bzw orange hin.

-wen- ist eine weibl. Namensendung, bedeutet "Mädchen".

Den Mittelteil kann ich nicht identifizieren. Die Tatsache, dass darin ein "th" enthalten ist, verweist aufs Sindarin. Im Quenya gibt es kein "th" (das war damals nämlich noch "s").

Posted

probiers mal mit Culwaswen ! echt schräg !

Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...