Jump to content

Übersetzung für ein Motto


Vasilij

Recommended Posts

Hallo ihr Lieben, 

Ich würde gerne den Spruch "Durch Wissen zu Weisheit" ins elbische übersetzen. 

Ich habe mich durch Bücher und das Internet gewühlt, bin aber sprachlich ungefähr so begabt wie ein Stein fürs Tanzen. 

Daher würde ich gerne mal jemanden fragen, der sich damit auskennt und mich gegebenenfalls (ziemlich sicher 😁) korrigieren lassen. 

Mein erster Versuch ergab "Na nómin trigûl" 

Wobei die Quellenlage für Weisheit recht dünn war/ist, wenn ich das richtig verstanden habe... 

 

Lieben Gruß 

Gunther

 

PS.: Hintergrund ist, es soll ein Wappenspruch fürs LARP werden. 

Link to comment
Share on other sites

Moin Vasilij,

willst du vielleicht deine Quellen dazu packen? Ich hab ein bisschen Schwierigleiten nachzuvollziehen, was du getan hast.

Ich muss auch gestehen, dass ich unter Umständen nicht (mehr) tief genug in der Materie drin bin, um vernünfig zu bewerten, welche Wörter für Wissen und Weisheit in deinem Fall die Richtigen wären. Da scheint es ja einiges an Nuancen zu geben...

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...