Zum Inhalt springen

Übersetzung für ein Motto


Vasilij

Empfohlene Beiträge

Hallo ihr Lieben, 

Ich würde gerne den Spruch "Durch Wissen zu Weisheit" ins elbische übersetzen. 

Ich habe mich durch Bücher und das Internet gewühlt, bin aber sprachlich ungefähr so begabt wie ein Stein fürs Tanzen. 

Daher würde ich gerne mal jemanden fragen, der sich damit auskennt und mich gegebenenfalls (ziemlich sicher 😁) korrigieren lassen. 

Mein erster Versuch ergab "Na nómin trigûl" 

Wobei die Quellenlage für Weisheit recht dünn war/ist, wenn ich das richtig verstanden habe... 

 

Lieben Gruß 

Gunther

 

PS.: Hintergrund ist, es soll ein Wappenspruch fürs LARP werden. 

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Moin Vasilij,

willst du vielleicht deine Quellen dazu packen? Ich hab ein bisschen Schwierigleiten nachzuvollziehen, was du getan hast.

Ich muss auch gestehen, dass ich unter Umständen nicht (mehr) tief genug in der Materie drin bin, um vernünfig zu bewerten, welche Wörter für Wissen und Weisheit in deinem Fall die Richtigen wären. Da scheint es ja einiges an Nuancen zu geben...

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Dein Kommentar

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.

Gast
Leider enthält Dein Inhalt Begriffe, die wir nicht zulassen. Bitte bearbeite Deinen Inhalt, um die unten hervorgehobenen Wörter zu entfernen.
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung wiederherstellen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

×
×
  • Neu erstellen...