Jump to content
  • TolkienForum
Tablet Logo
Phone Logo
Vercingetorix

Transkription eines Textes

Recommended Posts

Vercingetorix

Hallo liebes Tolkienforum!

 

Ich bitte um eure Hilfe. Ich habe von einer sehr guten Freundin eine Flasche mit einem Tengwar-Schriftzug bekommen. Da ich leider überhaupt keine Ahnung hab, hoffe ich, jemand hat die Kenntnisse, das zu übersetzen. Es handelt sich um einen Englischen Text, der höchstwahrscheinlich mit einem Online-Übersetzer in Tengwar transformiert worden ist. Es ist eine persönliche Nachricht und würde mich über eine Übersetzung freuen. Ich hoffe die Bilder sind gut genug!

 

Liebe Grüße und Vielen Dank,

Matthias

Teil1.jpg

Teil2.jpg

Teil3.jpg

Teil4.jpg

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
Eilimint

vom 2ten Bild von oben: das erste "Wort" sieht aus ein ein d5^^  das wäre (s)ch & ll. 

 

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
Vercingetorix

Hallo Eilimint! :)
 

Weißt du auch was das andere bedeutet? :)

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
Eilimint
vor 4 Stunden schrieb Vercingetorix:

Hallo Eilimint! :)
 

Weißt du auch was das andere bedeutet? :)

so weit ich das übersetzen usw kann. ergibt das kaum sinn, sry. man sollte auch nie einem translator aus dem internet benutzen^^

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
mathias

Wie schon gesagt wurde, es ist schwierig bis unmöglich den Inhalt zu entziffern, wenn der Text mittels so einem Online-Übersetzer transkribiert wurde.

Warum fragst du denn nicht einfach persönlich bei der Freundin nach, was die Nachricht heißen soll?

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
Vercingetorix

Ohje... tja sie will es mir nicht sagen, da lässt sie es lieber ein Rätsel bleiben, meinte sie. Wort für Wort übersetzen und ich versuche einfach einen Zusammenhang zu bilden... würde das funktionieren? Ich meine für euch?

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
Eilimint

Tut mir leid, aber genau das mache ich.  Wort für Wort, aber es ergibt keinen Sinn.

2tes bild von oben. (S)chll how ta d

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
mathias

Ich hatte noch etwas Zeit und habe mal genau hingeschaut. Eventuell geht es in diese Richtung:

"Remember what you are and what you stand for."

Wobei remember klar falsch geschrieben ist, und einige Buchstaben etwas schwer zu erkennen sind. Die beiden "what" sehen auf den Fotos leider nicht wirklich indentisch aus und beim "and" fehlt das a (in Tengwar drei Punkte bzw. Striche über den Konsonanten).

Das heißt, eventuell ist das Wording doch etwas anders. Ich habe hier einfach Annahmen über einige der unklaren Zeichen getroffen, so dass ein englishes Wort herauskommt, wobei ich häufig vorkommende Wörter als bevorzugte Lösung verwendet habe.

 

bearbeitet von mathias

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen
Vercingetorix

mathias.... ich denke du hast das Rätsel geknackt, und zwar zu 100%! Ich kenne diesen Satz, da er zu einem Credo für meinen Freundeskreis im Auslandssemester wurde... wow ich bin verblüfft! 

Vielen Dank! Ihr habt mir hier sehr weitergeholfen und ihr habt es echt drauf :)

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag
Auf anderen Seiten teilen

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden

×