Zum Inhalt springen

Runen


Rubinie Straffgürtel

Empfohlene Beiträge

  • 4 Wochen später...
Gast Morgoth Bauglir

Die Monnrunes schon. mit de Anghertas Moria kommt man relativ gut klar. Da sind alle Sonderzeichen dabei.

Anghertasrunen kann ich schreuben, aber ich würde mich für die futhark interessieren. Kann mir jemand zu denen ein paar Hp´s sagen?

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Kennt ihr auch diese Wikingerrunen? Die haben irgend wie ein klein bissl Ähnlichkeit mit dem Mondrunen. :kratz:

Besteht da irgend ein Zusammenhang. Quelle: ein englischer Mann, der das studiert hat. Ziemlich interessant, oder?

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

@Morgoth Bauglir: Du kennst eine Schriftart bei der alle sonderzeichen dabei sind?

Das finde ich mal ne tolle sache. Kannst du mir sagen wo du die her hast und wo sind die sonderzeichen dann? Sind dann vielleicht die Zahlen noch mit Buchstaben belegt?

@Rubinie Straffgürtel: Wickingerrunen? Soweit ich weiß benutzten die Wickinger das Junge Futhark, es hatte nur noch 16 Zeichen. Es ist die kleinste bekannte Reihe. Natürlich besteht da ein Zusammenhang. Denn Tolkien hatte in England verbreitete Reihen zum Vorbild für die im Herr der Ringe und im Hobbit auftauchenden Runen. Da die Wickingerrunen von denen du sprichst mit den anderen Reihen verwand sind besteht natürlich auch eine ähnlichkeit zu den Mondrunen.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Gast Morgoth Bauglir

Gen suilon,

@ thror. Ich weiß die Seite leider nicht mehr aber wenn du mir deine e-mail adresse gibst kann ich sie dir schicken. Es ist ne liste mit der Tastaturbelegung dabei.Es kann ab und zu Probleme geben weil die Liste auf die englische Tastatur ausgelegt ist aber das must du dann halt irgendwie ausprobieren.Für manche Sonderzeichen muss man alt und danach eine Zahlenfolge eingeben.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

@Morgoth Bauglir: kannst du mir auch diese E- Mail schicken, würd' mich auch interessieren!

@Thror: Die Ähnilichkeit, die zu den Mondrunen besteht ist sogar sehr groß. fast alle Runen stimmen überein. Sonderzeichen gibt es leider nicht.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

  • 3 Monate später...

Ich hab vor kurzem auch ein gutes Runenbuch entdeckt, ist auch ziemlich billig, weil wer kauft schon so was? ;-)

Es ist von einer Géza von Neményi und heiß heilige Runen. Scheint mal nicht wie so ein möchtegern Buch...

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

  • 1 Monat später...

Habe zwar schon lange nichts mehr geschrieben aber ich wollte noch mal ein sehr gutes Buch in die Runde werfen. Mir geht es eben nicht um Esoterik. Sondern um die Geschichte und den damaligen gebrauch.

Klaus Düwel: Runenkunde mehr dazu HIER

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Oh danke Thror :-D

Ich bin auch ein begeisteter Runen-schreiber, vorallem die keltischen in der schule wenn mans nicht darf.....*ein gaaaaanz harmloses liedchen sing* :bengel:

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

@Fuin o ithiliel: Bitte (weis zwar nicht ganz wo für)

Damit du dir nichts falsches über dieses Buch denkst es ist einfach nur ein wissenschaftliches werk und befasst sich nicht mit runenschreiben so wie du es handhabst ;-)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Hi ihrs schön mal wieder hier jemanden anzutreffen!! ;-)

@ Thor: Das Buch was ich vorgeschlagen habe, hat nichts mit Esotherik zu tun! Falls du dein Post auf es gerichtet hast... Es klärt auch einfach nur alles über Runen auf!

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Hi

Ich wollte für ne HP die Buttons mit Quenya Runen machen. Also mit rollflash animations, so dass es danach noch auf deutsch da steht. naja, egal, auf jeden fall:

Ich bekomme die Runen nicht hin. Ich habe mir die fonts runtergeladen, da war sogar ne Beschreibung dabei, aber ich kapier das nicht. Ich komme mit sindarin klar, aber sobalds darüber rausgeht oder sogar was mit Runen ist versag ich. Ich habe jetzt auch nicht wirklich Wochenlang Zeit um mir Quenya samt Runen beizubringen. Daher, kann mir jemand sagen wie ich es mit Word am besten mache? Tipe ich zum Beispiel das Beispiel das in der Beschreibung beschrieben wird: calma ein hab ich am ende was anderes da stehen als in der Beschreibung.

Oder was noch besser ist, kann mir jemand die folgenden Wörter in Quenyarunen schreiben und schicken?

Stadttor

Stadt betreten

Schwarzes Brett

Rathaus

Ratskeller

Marktplatz

Taverne

Das wäre echt super :schaem::anbet::anbet:

Ah, was mir auch grad noch einfällt, da ich mich ja mit Quenya und vor allem Schriftzeichen gar net auskenne. Müsste ich das ganze erst ins Quenya (Sindarin, oder was auch immer) übersetzen und dieses wort mit Runen darstellen, oder könnte ich auch sofort das deutsche Wort als Runen darstellen?

:kratz:

Bearbeitet von Thoron
Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

  • 3 Wochen später...

Aiya Thoron!

So, es hat eine ganze Weile gedauert, aber mittlerweile kann ich zumindest Teilerfolge vermelden.

Die gute Nachricht zuerst: es ist mir gelungen, Deine Begriffe ins Quenya zu übertragen, recht oft jedoch als Umschreibungen, da Wörter wie z.B. Markt in keiner mir bekannten Liste zu finden sind.

Hier also meine Vorschläge:

--> Stadttor: andosto

Es handelt sich hierbei um eine (von mir gewagte) Zusammensetzung zweier Wörter, und zwar von ando = "Tor" und osto = "(befestigte) Stadt"

--> in die Stadt: mir i osto

wörtlich: hinein (in) - die - Stadt

--> Schwarzes Brett: pano mentaiva

Das war ein kniffliges Stück Arbeit und hat einiges an Umformulierungen erfordert. Schließlich habe ich es folgendermaßen entworfen: pano bezeichnet ein bearbeitetes Stück Holz, könnte also durchaus für "Brett" stehen; menta steht für "(gesendete) Botschaften/Nachrichten". Alles in allem also wörtlich: "(bearbeitetes) Holzstück der Nachrichten".

--> Rathaus: coa istimáva

Leider gibt es kein Wort für "Rat", also musste der ähnliche Begriff "Wissen, Gelehrigkeit" herhalten; so ganz treffend mag das natürlich nicht sein, aber es ist das beste, was mir eingefallen ist: "Haus des Wissens".

--> Ratskeller: hróta istimáva

Selbes Problem wie oben; "hróta" bedeutet "aus dem Stein gehauene Halle, unterirdische Heimstatt". Wörtlich: "(unterirdische) Halle des Wissens".

--> Marktplatz: mardë mancava

Weder das Wort "Platz" noch wenigstens "Lichtung" konnte ich finden... von "Markt" natürlich ganz zu schweigen. Ersatz: "mardë" bedeutet "Halle", erschien mir als Ersatz für "Platz" in Ordnung. "manca" ist das Verb für "handeln (im geschäftlichen Sinne), ich habe es unverändert als Nomen übernommen (s. Helge Fauskangers Lernkurs Quenya). Wörtlich: "Halle des Handels".

--> Taverne: ampano merya

Was soll ich sagen, verwunderlicherweise (;-)) scheinen sich die Elben nicht allabendlich in Kneipen mit Miruvor vollaufen zu lassen, folglich gib es natürlich auch kein passendes Wort für Taverne. Meine Umschreibung bedeutet wörtlich: "festliche (hölzerne) Halle".

So weit, so gut. Nun leider die schlechte Nachricht:

Ich habe mich (und das leider auch nicht zum ersten Mal) ein paar Abende lang mit den Tengwar-Schreibprogrammen herumgeschlagen :grummel: und komme damit - ebenso wie Du - auch einfach nicht klar. (Ich könnte jetzt seitenweise schreiben, was bei welchem Programm jeweils genau das Problem war, aber Fazit bleibt, dass es unterm Strich nie geklappt hat.)

Folgende zwei Ratschläge hätte ich nur für Dich dazu:

1. Ich kann die Begriffe von Hand schreiben, sie mit einer DigiCam abfotografieren und Dir dann zuschicken. Leider ist meine Schrift natürlich nicht annähernd so gleichmäßig wie ein richtiges Schreibprogramm, also weiß ich nicht, ob Dir das viel weiter helfen würde.

2. Ich kenne jemanden hier im Forum, die es geschafft hat und mit einem der Schreibprogramme klargekommen ist. Allerdings war sie zum letzten Mal am 11. April 2004 hier im Forum, also weiß ich nicht, ob eine PM an sie sie überhaupt erreichen würde. Ich schicke Dir jedenfalls ihren Namen mal per PM.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

  • 3 Wochen später...

Ich habe wieder eine Menge gearbeitet und mich an den English und Deutschmodus der Angerthas gemacht. Vielleicht können sich einige das mal durchlesen und nachsehen ob das soweit schlüssig und verständlich ist. Es ist eine ziemlich komplizierte Thematik und ich würde gerne wissen wie es auf euch wirkt ob ihr damit klar kommt oder ob ihr etwas nicht ganz richtig oder gelungen findet.

Bitte schreibt alles was euch dazu einfällt. Thror.de.vu unter "Das Angerthas"

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Dein Kommentar

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.

Gast
Leider enthält Dein Inhalt Begriffe, die wir nicht zulassen. Bitte bearbeite Deinen Inhalt, um die unten hervorgehobenen Wörter zu entfernen.
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung wiederherstellen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

×
×
  • Neu erstellen...